越的说文解字解释
越
yuè走部 部 12画 U+8D8A
大徐本
小徐本
卷别卷三反切于厥反頁碼第140頁,第2行,第1字述
度也。從走戊聲。
段注本
章太炎说文解字授课笔记
跳遠。
「對越在天」,箋云:「越,於也」,不通,越為揚。干戈且揚,或作斧越。揚州或作越。飛揚或作飛越。對越者,對揚也,「對揚王休」是也。[一]
跳遠。
跳遠也。[一]《詩•周頌•清廟》:「對越在天,駿奔走在廟。」鄭玄箋:「越,於也」《詩•大雅•江漢》:「虎拜稽首,對揚王休」。《書•說命下》:「敢對揚天子之休命」。孔傳:「答受美命而稱揚之」
白话解释
越,度过。字形采用“走”作边旁,采用“戉”作声旁。
字形解说
金文「越」字作「戉」,本像斧鉞之形,象形,借為古方國名;後來增添「阜」旁作「」,用作方國標識,六書為形聲,皆不從「走」;戰國清華簡《繫年》繼承金文,吳越之「越」都寫成「戉」。至戰國晚期秦簡文字和篆文,始借用從走、戉聲的「越」字,來表示「越」國。《說文・走部》:「越,度也。从走、戉聲。」左形右聲,篆文至秦漢隸書,構形相同。形符「走」篆文左上「夭」形隸變寫成「土」形,末筆向右延伸,致使聲符「戉」偏居右上,楷書直接承襲隸書寫法。從走,表示跨越之行動;從戉,表示音讀,是不示義的聲符,本義為跨越。在六書中屬於形聲。
篆体字形

藤花榭本正篆

段注正篆
字形演变

者尸鎛(金)戰國早期

越王劍(金)戰國早期

說文‧走部

睡虎地簡29.25(隸)秦

縱橫家書70(隸)西漢

一號墓竹簡276(隸)西漢

孫子95(隸)西漢

熹.春秋.昭八年(隸)東漢

魏封孔羨碑(隸)曹魏

晉張朗碑陰(隸)西晉

楷書
附检字
度也。从走戉聲。


