混为一谈的意思
混为一谈的意思解释
混:搀杂。把不同的事物或人混在一起;说成是相同的。
例句可见“言志”跟“缘情”到底两样,是不能混为一谈的。(朱自清《诗言志辩 诗言志(三)》)
正音“混”,不能读作“hǔn”;“为”,不能读作“wèi”。
辨形“混”,不能写作“浑”。
辨析(一)混为一谈和“一概而论”;都含有“不加区别地一起加以谈论”的意思。但混为一谈多指不分是非好坏;不管性质根本不同;一律看待;“一概而论”多指不论彼此;不管具体情况;笼统对待。(二)混为一谈和“同日而语”都有“把不同的两个人或两件事物不加区别地放在一起谈”的意思。但“同日而语”是指把不同水平的两个人或两种事物既有本质差别;又往往有时间上的差异;多用于否定语气;混为一谈并不强调时间上的差别;也不限于用在否定语句中。
谜语异口相声
用法动宾式;作谓语、宾语;用于否定句。
混为一谈的词典解释
词语解释
混为一谈[ hùn wéi yī tán ]
⒈ 将本质不同的事物相混淆,说成是同一事物。
例优雅的风度与客气不应混为一谈。
英mistaken for; confuse the issue; jumble together;
引证解释
⒈ 把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。
引鲁迅 《书信集·致台静农》:“中国 人将办事和做戏太混为一谈。”
毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》四:“剥削者的改造和劳动者的改造是两种不同性质的改造,不能混为一谈。”
亦作“混作一谈”。 鲁迅 《集外集拾遗补编·拳术与拳匪》:“东瀛 的‘武士道’,是指武士应守的道德,与技击无关。武士单能技击,不守这道德,便是没有武士道。 中国 近来每与柔术混作一谈,其实是两件事。”
国语辞典
混为一谈[ hùn wéi yī tán ]
⒈ 将不同的观念、事物当成同样的来评述。
例如:「进德修业绝不能和苟且逐利混为一谈。」
近一概而论
混为一谈造句
1.理想和抱负是截然不同的两样东西,可人们总把它们混为一谈。
2.职业是职业,事业是事业,没必要把职业升迁和事业成就混为一谈,也没必要把一份工作当唯一的轴心,别把生活和工作硬搞成对立面,兼顾温饱没有错,可一辈子被一份工作栓死,那也太无趣了……
3.例如承诺话题,你却在文中大谈诚信的重要性,列举许多诚信的事例,那你就把承诺与诚信混为一谈了。
4.这么一大堆事,必然有个主次轻重,岂可等量齐观,混为一谈。
5.理想和抱负是截然不同的两样东西,可人们总把它们混为一谈。
6.别把朋友的爱和情人的爱混为一谈,别玷污了友情,迷失了爱情。仲尼
7.正史与方志记载历历在目,岂可张冠李戴,混为一谈呢!正是由于历史知识贫乏,造成了当今五省七家争抢二乔故里的闹剧发生。
8.一般人似乎将品性和态度混为一谈。
9.别把朋友的爱和情人的爱混为一谈,别玷污了友情,迷失了爱情。
混为一谈的翻译
- confuse sth.with sth.else
- смéшивать одно с другим
- ごちゃ混ぜに論(ろん)ずる,混同する
- etwas mit etwas verwechseln(alles über einen Kamm scheren)
