兔死狐悲的意思解释
兔子死了;狐狸很悲伤。比喻因同类遭遇不幸而悲痛伤感。悲:悲伤。
例句鼋鸣而鳖应,兔死则狐悲。(明 田艺蘅《玉笑零音》)
正音“死”,不能读作“shǐ”。
辨形“狐”,不能写作“孤”。
用法联合式;作谓语、宾语、分句;含贬义。
典故从前,一只兔子和一只狐狸为对付共同的敌人――猎人,彼此联盟发誓,发誓要同生死,共患难。一天,当他们正在田野里享受大自然的美景时,不料一群猎人突然前来,一箭就射死了兔子,狐狸也险遭不测。猎人走后,狐狸就跑到兔子身旁,哀泣悲悼。
有个长者经过,看见狐狸在兔子旁边哭泣,觉得奇怪,就问狐狸哭泣的原因。 狐狸悲哀的说:我和兔子同样是微小的动物,是猎人捕猎的对象。我们相约共同对敌, 共生死,同患难。现在我的同盟被猎人射死,他今日的死亡,意味着我明天的死亡。我们是真正的朋友,我哪能不伤心哭泣呢!
长者听了,叹着气,说:你为这样的同伴哀悼哭得有理!
兔死狐悲的词典解释
词语解释
兔死狐悲[ tù sǐ hú bēi ]
⒈ 比喻伤害其同类后心中孤独悲凉。
英when the hare dies, the fox is grieved; like grieves for like as the fox mourns over the death of the hare;
引证解释
⒈ 比喻因同类的灭亡感到悲伤。
引元 汪元亨 《折桂令·归隐》曲:“鄙高位羊质虎皮,见非辜兔死狐悲。”
《三国演义》第八九回:“获(孟获 )曰:‘兔死狐悲,物伤其类。’吾与汝皆是各洞之主,往日无冤,何故害我?”
《红楼梦》第五七回:“黛玉 听了,‘免死狐悲,物伤其类’,不免也要感嘆起来了。”
郁达夫 《十三夜》:“在 抱朴庐 吃了一次午餐,听了许多故人当未死前数日的奇异的病症,心里倒也起了一种兔死狐悲的无常之感。”
国语辞典
兔死狐悲[ tù sǐ hú bēi ]
⒈ 比喻因同类的死亡而感到悲伤。元·汪元亨〈折桂令·厌红尘拂袖而归〉曲:「鄙高位羊质虎皮,见非辜兔死狐悲。」也作「狐兔之悲」、「狐死兔悲」、「狐死兔泣」。
引《红楼梦·第八二回》:「早要如此,晴雯何至弄到没有结果。兔死狐悲,不觉滴下泪来。」
近物伤其类
反幸灾乐祸
英语lit. if the rabbit dies, the fox grieves (idiom); fig. to have sympathy with a like-minded person in distress
法语(expr. idiom.) pleurer la mort de ses semblables, Le renard pleure la mort du lapin (quand le lièvre meurt, le renard pleure).
兔死狐悲造句
1.因为经济急速衰退,这些小公司一间间关门,剩下的也难免有着兔死狐悲的悲哀。
2.三军凛然,那种兔死狐悲的感觉油然而生,当即派出一部军士,一路收拾大量的汉人尸骸,在树下掘坑安葬。
3.共六招,分别是狐假虎威,兔死狐悲,狐奔鼠窜,衣狐坐熊,犬迹狐踪。
4.兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。也作“狐死兔悲”。
5.兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。
6.兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。
7.小康的意外去世我很伤心就像兔死狐悲一样。
8.兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。也作“狐死兔悲”。
9.兔死狐悲,尽管他与李二有矛盾,但李二的下场也使他感到凄然。也作“狐死兔悲”。
10.为了防止兔死狐悲的立场,就不要让别人抓住任何把柄。
兔死狐悲的翻译
- When the hare dies; the fox grieves.
- один негодяй оплáкивает другого
- 兎の死(し)を狐(きつね)が悲(かな)しむ,同類(どうるい)があわれみ合(あ)う
- um Leute gleichen Schlages trauern
- éprouver de la compassion pour ses semblables
