趁火打劫的意思
趁火打劫的意思解释
趁:利用;乘机;劫:抢劫。趁人家失火的时候去抢人家的东西。比喻趁别人处在危难时刻从中捞一把或趁机害人。也作“乘火打劫”。
例句等警察赶到时,那几个趁火打劫的流氓早已逃走了。
正音“劫”,不能读作“qiè”。
辨形“趁”,不能写作“称”。
辨析趁火打劫和“浑水摸鱼”都含有“趁混乱时机捞一把”的意义。但趁火打劫语义重;含有“乘人之危”的意思;“浑水摸鱼”有时指故意制造混乱。
谜语强盗救火
用法偏正式;作谓语;含贬义,同乘人之危。
趁火打劫的词典解释
词语解释
趁火打劫[ chèn huǒ dǎ jié ]
⒈ 利用失火的混乱时机行劫,比喻趁人之危,从中取利。
英try to profit from another’s misfortune; rob the owner while his house is on fire;
引证解释
⒈ 趁人家失火的时候去抢劫。比喻趁别人紧张危急的时候去捞取好处或趁机害人。
引《何典》第八回:“众鬼也就趁火打劫,抢了好些物事,一哄出门。”
李劼人 《大波》第二部第八章:“怕的就是那些坏东西趁火打劫。”
马烽 《太阳刚刚出山》:“他说 刘成贵 家也是贫农,是阶级弟兄,不能看到人家有困难趁火打劫,应该帮助他家度过这一难关。”
国语辞典
趁火打劫[ chèn huǒ dǎ jié ]
⒈ 趁人之危,从中取利。也作「趁火抢劫」、「趁哄打劫」。
引《黄绣球·第三回》:「这一天见来的很是不少,黄通理更代为踌躇,怕的是越来越多,容不下去。而且难免有趁火打劫,顺手牵羊的事。」
近浑水摸鱼 混水摸鱼
反济困扶危 见义勇为 雪中送炭
英语to loot a burning house, to profit from sb's misfortune (idiom)
德语Nutzen aus der Not eines Anderen ziehen (Sprichw)
法语(expr. idiom.) piller une maison en feu, profiter de la malchance de qqn
趁火打劫造句
1.他的家里刚刚发生了大变故,你就去他家要债,这不是趁火打劫吗?
2.他的家里刚刚发生了大变故,你就去他家要债,这不是趁火打劫吗?
3.人家有难你不去帮助,反而趁火打劫,真不道德。
4., 小恩小惠五斗折腰不三不四落魄不羁趁火打劫乘人之危顺手牵羊投章摘句买空卖空明修栈道,暗度陈仓日削月。
5., 人家有难你不去帮助,反而趁火打劫,真不道德。
6., 小恩小惠五斗折腰不三不四落魄不羁趁火打劫乘人之危顺手牵羊投章摘句买空卖空明修栈道,暗度陈仓日削月?K。
7.面临灾难,一个得体的民族表现出非常强的忍耐力:没有趁火打劫,海啸幸存者也少有抱怨。
8.小恩小惠五斗折腰不三不四落魄不羁趁火打劫乘人之危顺手牵羊投章摘句买空卖空明修栈道,暗度陈仓日削月?K。
9., 人家有难你不去帮助,反而趁火打劫,真不道德。
10.人家有难你不去帮助,反而趁火打劫,真不道德。
趁火打劫的翻译
- take advantage of sb.'s misfortune to do him harm
- воспóльзоваться чужой бедóй для личнóй выгоды
- 火事場(かじば)泥棒(どろぼう)を働(はたら)く。人の困(こま)っているのにつけこんで危害(きがい)を加(くわ)える
- jn bei dessen Hausbrand ausplündern(von der Not anderer profitieren)
- piller une maison qui brǔle(tirer profit des malheureurs d'autrui)
