煮豆燃萁的意思
煮豆燃萁的意思解释
用豆秸煮豆子;原比喻弟兄间互相残害。今比喻自家人闹不团结;自相伤害。燃:烧;萁:豆秸。
例句煮豆燃萁伤往昔,而今团结乐陶陶。(陈毅《过临洮》诗)
正音“萁”,不能读作“jī”。
辨形“萁”,不能写作“箕”。
谜语最残忍的兄弟相残
用法紧缩式;作主语、谓语、定语;含贬义。
典故曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹操死后,他的哥哥曹丕当上了魏国的皇帝。曹丕是一个妒忌心很重的人,他担心弟弟会威胁自己的皇位,就想害死他。
有一天,曹丕叫曹植到面前来,要曹植在七步之内作出一首诗,以证明他写诗的才华。如果他写不出,就等于是在欺骗皇上,要把他处死。
曹植知道哥哥存心要害死他,又伤心又愤怒。他强忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之内作了一首诗,当场念出来:
煮豆持作羹,漉菽以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急?
煮豆燃萁的词典解释
词语解释
煮豆燃萁[ zhǔ dòu rán qí ]
⒈ 语本出自曹植《七步诗》“煮豆燃豆萁”一句。比喻兄弟间不顾亲情,自相残杀。
英burn beanstalks to cook beans; fratricidal strife; fight among brothers is like to boiling beans with beanstalks;
引证解释
⒈ 后以“煮豆燃萁”比喻骨肉相残。
引南朝 宋 刘义庆 《世说新语·文学》:“文 帝 ( 曹丕 )尝令 东阿王 ( 曹植 )七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急。’帝深有惭色。”
《海国英雄记·投诚》:“上蔑王章,残百姓,煮豆燃萁,惹朝廷劳兵转餉。”
周亮 《次石庵冬日感怀韵》之三:“煮豆燃萁成底事,拈兰证絮不胜情。”
陈毅 《过临洮》诗:“煮豆燃萁伤往昔,而今圑结乐陶陶。”
国语辞典
煮豆燃萁[ zhǔ dòu rán qí ]
⒈ 萁,大豆的茎。三国魏文帝曹丕妒嫉其弟曹植的才能而欲加害,命曹植在七步之内完成一首诗,曹植便作〈七步诗〉一首:「煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?」见南朝宋·刘义庆也作「燃萁煮豆」。
引《世说新语·文学》。后用煮豆燃萁比喻兄弟相迫,骨肉相残。《幼学琼林·卷四·花木类》:「煮豆燃萁,比兄残弟。」
近骨肉相残 兄弟阋墙
英语burning beanstalks to cook the beans (idiom); to cause internecine strife
煮豆燃萁造句
暂无造句信息
煮豆燃萁的翻译
- internecine fight
煮豆燃萁成语接龙
暂无成语接龙信息
