巫山云雨的意思解释
原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
例句清·钱彩《说岳全传》第35回:“十二巫山云雨会,襄王今夜上阳台。”
用法作宾语、定语;指男女欢合。
典故传说古代襄王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”襄王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
巫山云雨的词典解释
词语解释
巫山云雨[ wū shān yún yǔ ]
⒈ 语出宋玉《高唐赋》序:楚怀王梦与神女相会,神女说:“妾巫山之女也”,“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。”后用来指男女幽会合欢。
引证解释
⒈ 指男女合欢。参见“巫山”。
引《白雪遗音·七音车·十二月》:“斜倚着门儿作了一个梦。梦裡梦见郎回家, 巫山 云雨多有兴。”
国语辞典
巫山云雨[ wū shān yún yǔ ]
⒈ 战国时楚怀王、襄王并传有游高唐、梦巫山神女自愿荐寝事。见亦用于形容自然界的云情雨态。唐·李白〈江上寄巴东故人〉诗:「汉水波浪远,巫山云雨飞。」也作「云雨高唐」、「云雨巫山」。
引《文选·宋玉·高唐赋·序》、《文选·宋玉·神女赋·序》。巫山云雨比喻男女欢合。《精忠岳传·第三五回》:「十二巫山云雨会,襄王今夜上阳台。」
巫山云雨造句
1.令我困惑的是,一对干柴烈火男女,游逛世界,夜夜同一酒店下榻,隔房而眠,居然没有巫山云雨一回,遗憾之余复觉费解。
2.语言常有神奇变化,中文的“巫山云雨”或拆开“巫山”和“云雨”单用时,生出了男女缠绵情爱的另外含意了。
3.“巫山云雨”本是上好的自然景观,在挺拔青翠的巫山十二峰层峦叠嶂之中,云腾雨落十分美丽壮观。
巫山云雨的翻译
- a rendezvous between two lovers
