火中取栗的意思
火中取栗的意思解释
偷取炉火里烤熟的栗子。比喻冒险为别人出力;自己上了当;却一无所得。
例句我们目前自顾不暇,郑成功不来就是天主保佑了,我们还好去惹他么。我们不能为别人火中取栗。(郭沫若《郑成功》第五章)
正音“栗”,不能读作“sù”。
辨形“栗”,不能写作“粟”。
谜语人
用法偏正式;作谓语、定语;比喻受人利用,冒险出力却一无所得。
典故从前有一只猴子和一只猫看到农家院中正在炒栗子,猴子馋得口水直流,就问猫喜不喜欢吃栗子。猫表示想吃,猴子叫猫趁主人不在场时去烧着火的锅里拿栗子,猫忍着烫把栗子一个一个拿出来,猴子则在一旁乐呵呵地一个个吃栗子。
火中取栗的词典解释
词语解释
火中取栗[ huǒ zhōng qǔ lì ]
⒈ 出自法国作家拉·封登的寓言。说是炉中烤着栗子。猴子叫猫去偷,猫不但没有吃到栗子,反而把脚上的毛烧掉了。比喻被人利用,担了风险,吃了苦头,却没有捞到任何好处。
英be a cat’s paw; pull sb's chestnut out of the fire;
引证解释
⒈ 十七世纪 法国 寓言诗人 拉·封丹 的寓言《猴子与猫》载:猴子骗猫取火中栗子,栗子让猴子吃了,猫却把脚上的毛烧掉了。后常以“火中取栗”比喻为别人冒风险,徒然吃苦而得不到好处。
引徐铸成 《旧闻杂谈·王国维与梁启超》:“段祺瑞 只是一时利用进步党的所谓‘人才内阁’作为他的垫脚石,而 任公 成了他的‘猫脚爪’,火中取栗后,就被抛弃了。”
国语辞典
火中取栗[ huǒ zhōng qǔ lì ]
⒈ 法国诗人拉·封登所著猴子与猫的寓言故事。叙述一只狡猾的猴子骗猫从火中取栗子,结果猫爪上的毛被火烧掉,而栗子却全被猴子吃了。后比喻为他人冒险出力,自己却一无所获。
例如:「他只是看中你的作战长才罢了,一旦你替他火中取栗,打下江山之后,他便会把你一脚踢开。」
近为人作嫁
反坐享其成
英语lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom), fig. to be sb's cat's-paw
德语Kastanien aus dem Feuer holen (Sprichw), ohne eigenen Nutzen selbst etwas für andere riskieren
法语tirer les marrons du feu pour autrui
火中取栗造句
1.但此举被论者称为"火中取栗"之举,因为一旦此举不能阻止股票下跌,则其必将陷于更大的困境。
2.你替他去做这件事,有如火中取栗,到头来吃亏的是你。
3.你替他去做这件事,有如火中取栗,到头来吃亏的是你。
4.哈哈哈!这下外星势力必然会对地球发起反击,而那些不把我们放在眼里的自大国家就会首当其冲,我们正好火中取栗。
火中取栗的翻译
- be a cat's paw
- таскáть каштáны из огня
- 火中(かちゅう)のくりを拾(ひろ)う
- für jn die Kastanien aus dem Feuer holen
