一意孤行的意思
一意孤行的意思解释
不接受人家的劝告;顽固地坚持自己的主观意见去做(行:行动;做)。
例句皇上和杨文弱、高起潜虽有意与虏议和,但迫于臣民清议,尚不敢公然一意孤行,与虏订城下之盟。(姚雪垠《李自成》第一卷第三章)
正音“行”,不能读作“行列”的háng。”。
辨形“孤”,不能写作“狐”。
辨析一意孤行与“独断专行”、“专横跋扈”;都有“不考虑别人意见。办事主观蛮干”的意思。不同在于:(一)“专横跋扈”含有“蛮横、霸道”的意思;语气较重;一般只用于掌权者;一意孤行和“独断专行”;多形容缺乏民主作风;语气较轻;而且不限于当权者;一般人也可用;应用范围较宽。(二)一意孤行和“独断专行”的不同在于一个“断”字。“独断专行”表示“独立作决定和行事”;一意孤行本身不含“断”;只含有“按自己的意愿行事。”
谜语思思想想一人走
用法主谓式;作谓语、定语;含贬义。
典故西汉时期,有个叫赵禹的人,是太尉周亚夫的属官司,一个偶然的机会,汉武帝刘彻看到了他写的文章文笔犀利,寓意深刻,认为在当时很少有人及得上他。汉武帝大为赏识,便让赵禹担任御史,后又升至太中大夫,让他同太中大夫张汤一同负责制定国家法律。为了用严密的法律条文来约束办事的官吏;他们根据汉武帝的旨意,对原有的法律条文重新进行了补充和修订。当时许多官员都希望赵禹能手下留情,把法律条文修订得有个回旋的余地,便纷纷请他和张汤一起作客赴宴,但赵禹从来不答谢回请。几次以后,不少人说他官架子大;看不起人。过了一些时候,赵禹和张汤经过周密的考虑和研究,决定制定“知罪不举发”和“官吏犯罪上下连坐”等律法,用来限制在职官吏,不让他们胡作非为。消息一传出,官员们纷纷请公卿们去劝说一下赵禹,不要把律法订得大苛刻了。公卿们带了重礼来到赵禹家,谁知赵禹见了公卿,只是天南海北地闲聊。丝毫不理会公卿们请他修改律法的暗示,过了一会,公卿们见实在说不下去了,便起身告辞。谁知临走前,赵禹硬是把他们带来的重礼退还。这样一来,人们才真正感到赵禹是个极为廉洁正直的人,有人问赵禹,难道不考虑周围的人因此对他有什么看法吗?他说:“我这样断绝好友或宾客的请托,就是为了自己能独立地决定、处理事情,按自己的意志办事,而不受别人的干扰。
一意孤行的词典解释
词语解释
一意孤行[ yī yì gū xíng ]
⒈ 不顾别人反对,坚持按自己的想法去做:你应当采纳别人合理的建议,不要一意孤行。
引证解释
⒈ 谓谢绝请托,按己意执法。后以“一意孤行”指不听劝告,固执地照自己的意思行事。
引《史记·酷吏列传》:“禹 ( 赵禹 )为人廉倨,为吏以来,舍无食客。公卿相造请 禹,禹 终不报谢,务在絶知友宾客之请,孤立行一意而已。”
清 赵翼 《廿二史札记·后汉书二·东汉尚名节》:“自 战国 豫让、聂政、荆軻、侯嬴 之徒,以意气相尚,一意孤行,能为人所不敢为,世竞慕之。”
清 袁枚 《随园诗话》卷三:“盖一意孤行之士,细行不矜, 孔子 所谓‘观过知仁’,正此类也。”
茅盾 《子夜》十:“说不定他一片好心劝 杜竹斋 抑制着 吴荪甫 的一意孤行那番话, 杜竹斋 竟也已经告诉了 荪甫 !”
国语辞典
一意孤行[ yī yì gū xíng ]
⒈ 谢绝一切请托,按照己意独立处理公事。语本后多用作贬义词,指某人不接受劝告,固执己见,独断独行。清·袁枚。
引《史记·卷一二二·酷吏传·赵禹传》:「禹为人廉倨。为吏以来,舍毋食客。公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知有宾客之请,孤立行一意而已。」
《隋园诗话·卷三》:「盖一意孤行之士,细行不矜,孔子所谓『观过知仁』,正此类也。」
反回心转意 从善如流 言听计从
英语obstinately clinging to one's course (idiom), willful, one's own way, dogmatic
德语Aufdringlichkeit (S), Zudringlichkeit (S), stur an etw. festhalten
一意孤行造句
1., 他这种一意孤行的作风,迟早会害惨自己。
2.你不听群众意见,这样一意孤行,必定失败。
3.如果你不听大家的劝告,一意孤行,后果不堪设想。
4.基地组织的许多指挥官并不那样看,他们预测激怒的美国将会专门对付恐怖组织及其盟友,但本.拉登一意孤行。
5.一百零六、对于他们来说,万众一心比一意孤行要强大;那火辣疯狂的舞蹈冲破了世俗的枷锁反映出人的本性。
6.人在达到德性的完备时是一切动物中最出色的动物;但如果他一意孤行。目无法律和正义,他就成为一切禽兽中最恶劣的禽兽。亚里士多德
7.大多数男人背叛是因为厌烦了这个关系,他们一意孤行,没有意识到他们这些行动的结果。
8.你不听群众意见,这样一意孤行,必定失败。
9.睡眠这东西是穷人的法宝,富人常常在此嫉羡不已。它并不听命于任何人的。夜神为它开启了天堂之门,它随心所欲,一意孤行,谁召唤它,它全然不顾,反倒去敲打那些并不在等它的人们的门扉。大仲马
10.半壁江山就因他的一意孤行而断送了。
一意孤行的翻译
- act in disregard of other people's opinions
- своевольничать(поступать своевольно)
- ひたすら自分(じぶん)の意見(いけん)を押(お)し通(とお)す
- eigenmǎchtig handeln(eigensinnig seinen Weg weiter verfolgen)
- n'en faire qu'à sa tête
